Casa del Traductor: taller de traducción de chino
Noticia de la realización de un taller de traducción de chino en la Casa del Traductor de Tarazona en abril de 2008
Notificar sobre contenido inadecuado
Noticia de la realización de un taller de traducción de chino en la Casa del Traductor de Tarazona en abril de 2008
Un organismo que no se renueva es un organismo muerto. Pero no dejo de observar que estos brotes verdes del léxico son siempre adoptados en completa y popular democracia: el pueblo es quien decide al fin qué terminos se han de usar y su significado, y si se empeña en que significa lo contrario de lo que fuese lógico ¿quìén podría oponerse?
Delicias de la lengua: palabras terminadas en “S” y no son plurales, en el blog de los DesEquiLIBROS.
En La intoxicación lingüística, Vicente Romano examina el empleo del lenguaje cuando está deliberadamente dirigido a crear confusión en las conciencias y a ocultar la realidad, y los mecanismos mediante los cuales la manipulación es posible.
elgusanillo.blogspot.com/2007/09/el-uso-perverso-de-la-lengua.htm
Mario Vargas Llosa afirmó hoy que el intelectual debe intervenir en el debate público porque se mueve en el mundo de las ideas y la palabra, lo que le da un cierto poder que debe usar para esclarecer el discurso político, ya que “uno de los problemas de la democracia es que el lenguaje político ha perdido poder de persuasión”.
periodistadigital.com/cultura/object.php?o=726526
Si queremos iniciarnos en el idioma chino podemos empezar ya desde este weblog; blog de aprende chino hoy.
Aunque ma?ana sea el d?a de Internet, no firmemos el certificado de defunci?n de la palabra escrita. Las palabras bien dichas, siempre acortar?n distancias.
weblogs.clarin.com/antilogicas/archives/2007/05/la_eficacia_de_la
EFE: - Representaci?n de “La noche de Molly Bloom”, de Jos? Sanchis Sinisterra.
“Pens? que iba a ser una funci?n m?s, y no, nunca cre? que iba a ser tan sensible (durante la actuaci?n) a estar trabajando con una cultura y un p?blico tan diferente”, dijo a Efe Mira, despu?s de interpretar un intenso mon?logo de m?s de hora y media ante el p?blico joven que llen? el Centro de Arte Dram?tico de Shanghai.
es.news.yahoo.com/25042007/185/estrena-china-primer-texto-dramati
El link lleva a la entrada de Jacques Lacan en la wikipedia.
es.wikipedia.org/wiki/Jacques_Lacan
Actualmente el espa?ol es la lengua de m?s de 400 millones de personas. Ésta es la cronolog?a de la evoluci?n del idioma desde que los romanos impusieron el lat?n en el territorio que convirtieron en Hispania.
* 206 a?os antes de Cristo: Los romanos emprenden la conquista de Hispania, nombre latino de la griega Iberia, e imponen en ese territorio el lat?n vulgar, una lengua it?lica perteneciente al tronco indoeuropeo. La evoluci?n del lat?n, que tuvo contacto en Hispania y otras regiones del Mediterr?neo con las lenguas de los griegos y los vascones, dio lugar a las actualmente llamadas lenguas romances, entre ellas el espa?ol o castellano.
* Siglos III y V despu?s de Cristo: La pen?nsula Ib?rica es fuertemente influida por los germanismos, debido al contacto del lat?n con los pueblos b?rbaros, mezcla de la cual se heredaron palabras como “guerra”, “ganar”, “heraldo” y “burgos”.
elmundo.es/elmundo/2007/03/23/cultura/1174672658.html
Autor: Marta Alicia Espeleta. Un estudio sobre la educaci?n especial, en este caso concreto en los trastornos en el desarrollo del lenguaje.
lazarum.com/2/articulos/articulos_ver.php?idarticulo=30
Lenguaje y comunicaci?n. Comentario cr?tico de textos. Esquemas y mapas conceptuales.