No pedía un trato especial a la revista The Horn Book y que el incremento monetario no supusiera un esfuerzo muy grande.
Please – no preferential treatment - en Letters of note.
7 de Noviembre del 2009 Por: jio
Categorías: Escritores Etiquetas: cartas, ciencia ficción, cifi, isaac asimov
No pedía un trato especial a la revista The Horn Book y que el incremento monetario no supusiera un esfuerzo muy grande.
Please – no preferential treatment - en Letters of note.
19 de Junio del 2009 Por: apostillasliterarias
Categorías: Literatura y arte, Noticias Etiquetas: cartas, internet, Van Gogh
El museo Van Gogh de Amsterdam publicará en octubre próximo una nueva edición internacional de la correspondencia completa del pintor holandés en inglés, holandés y francés, que constará de seis volúmenes y a la que además se tendrá acceso gratuitamente por internet. Así lo anunció hoy en una rueda de prensa su director, Axel Rüger, quien explicó que la iniciativa es fruto de 15 años de investigaciones del museo holandés, del instituto Huygens y de la Real Academia de las Artes y las Ciencias de Holanda.
La gran novedad, tanto de la versión impresa como de la digital es que las 900 cartas, 820 escritas por Van Gogh y 80 dirigidas a él, estarán ilustradas con todas las obras pictóricas a las que aluden los escritos.
31 de Diciembre del 2008 Por: anonimo
Categorías: Noticias Etiquetas: Apollinaire, cartas, castellano

Las cartas que el poeta Apollinaire envió a su amante Lou durante la I Guerra Mundial han sido publicadas por primera vez en España en un volumen que, según la traductora, Marta Pino, “refleja la personalidad más auténtica del poeta”.
En esas cartas que Apollinaire nunca concibió como un libro para ser publicado, el autor “se vuelca con total sinceridad, hasta el punto de que cuando se publicaron en Francia ocasionaron mucho escándalo y tuvieron problemas con la censura”, dice Pino a Efe,
En “Cartas a Lou” Apollinaire “explora y experimenta nuevas vías literarias; son textos puramente vanguardistas que escribió mientras estaba en el frente, cuando fue movilizado voluntariamente”.
Apollinaire conoció a Lou (Geneviéve Marguerite Marie-Louise de Pillot de Coligny) en septiembre de 1914, poco antes de incorporarse voluntario al 38 Regimiento de Artillería de Campaña y de ese encuentro nació una apasionada y encendida relación amorosa.
Los poemas y las cartas en que se arroparon muestran la evolución de su relación con Lou y su exploración literaria: están los primeros caligramas (textos ideogramáticos).
…………. sigue:
Informa: adncultura.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1085237
28 de Septiembre del 2008 Por: apostillasliterarias
Categorías: Noticias, Reseñas Etiquetas: acantilado, cartas, León Tolstói, Selma Ancira, traducción
La traductora mexicana Selma Ancira, presenta en España, en Acantilado, y tras ocho años de trabajo, el autorretrato más completo del autor de Ana Karenina: los diarios, reunidos en dos tomos, y una selección de su vasta correspondencia: 390 cartas elegidas entre las 10.000 guardadas en una habitación blindada en Moscú.