Clasificado en ‘Variada’ - Archivo

Unidos por las telenovelas

14 de Marzo del 2010 Por: apostillasliterarias

Categorías: Noticias, Variada Etiquetas: ,

¿Chido?¿Padre? ¿Bacán? Quizás el significado de estas palabras le quedará muy claro cuando los empleen los protagonistas de esa telenovela latinoamericana que actualmente se transmite en su país, México.

Según los expertos, las telenovelas nos permiten aumentar nuestro vocabulario, conocer la existencia de palabras que desconocíamos. Se han convertido en un fenómeno tan exitoso como herramienta para aprender el español, que hay académicos dedicados al tema. Como le dijo a BBC Mundo Jorge Ignacio Covarrubias, secretario de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, “muchos académicos sostienen que las telenovelas contribuyen a la unificación del idioma, que las telenovelas aportan términos que luego pasan al bagaje común”. “Un ex director de la Real Academia, Gregorio Salvador, decía que las telenovelas podían hacer más por el idioma castellano que, por ejemplo, una reunión de académicos”, agregó. Y es que según señaló Covarrubias a BBC Mundo, las telenovelas cumplen un papel muy importante en el mantenimiento del español y en hacer que la comunicación sea más fluida entre nativos y extranjeros. El léxico se intercambia a través de las telenovelas con el de otros países y se enriquece mutuamente el español que se habla en cada uno de los lugares”. “En una telenovela argentina podemos ver que le dicen pileta a la piscina, en una mexicana le dicen alberca. En Colombia, en una telenovela lo que llaman carro, en Argentina le dirían coche. Los españoles han aprendido la palabra chévere de ver las telenovelas venezolanas. Esto permite ampliar el vocabulario porque aunque uno no las use, por lo menos sabe que existen”, señaló Covarrubias.

La lista de países en donde se estudia el español a través de la telenovela es larga y sorprendente: Albania, Rumania, Moldavia, Israel son sólo algunos, pero también se incluyen: Indonesia, Kenia, Rusia, Costa de Marfil, Serbia, Filipinas, Lituania, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Georgia y Mauricio. Mientras que para algunas personas el aprendizaje lo importante es sencillamente aprender frases como “te amo”, para otros es uno de los elementos más eficaces en el aprendizaje del idioma como lengua extranjera. Y las anécdotas lo comprueban. Desde actrices como Lupita Ferrer hasta guionistas como Delia Fiallo le han contado a Covarrubias experiencias. Cuenta -por ejemplo- que durante un viaje de Delia Fiallo y su hija en un crucero por Grecia, había una mujer húngara que hablaba perfecto español. La hija de Delia Fiallo le preguntó que cómo era posible que hablara el español tan bien y la mujer le respondió que era gracias a las telenovelas. Así que la hija de Delia Fiallo la agarró por la mano y le dijo: “ven que te voy a presentar a la escritora de esas telenovelas, que es mi mamá”.

BBC

El aleteo de la mariposa. Ana María Manceda

13 de Marzo del 2010 Por: amtaboada

Categorías: Variada Etiquetas: , ,

EL ALETEO DE LA MARIPOSA. Por ANA MARÍA MANCEDA ( La nostalgia desde el punto de vista de la Teoría del Caos)

Publicado por Biblioteca Popular Coronel Dorrego on 5 de enero de 2010
Etiquetas: Ana María Manceda, Poesía

Creí que estaba en reposo la nostalgia,
pero en algún lugar del universo
aleteó una mariposa.

Como un río viajando por su cauce,
la mente esculpida a cada instante
timonea emociones en la rutina.
El caos acecha transparente,
lo simple se vuelve complejo
lo equilibrado comienza el desorden ,
lo invisible se presenta inexorable.

Porque la nostalgia es perversa, parásita, seductora.
Omnipresente, se mezcla con el flujo de la sangre,
con el aire que inspiramos.
El bello paisaje se cubre de neblina,
la música escuchada proviene desde las sombras
y pinta las caras extrañas que deambulan por las calles.
entonces…
El poema es incipiente y el temido llanto asoma.

Creí que estaba en reposo la nostalgia,
pero en algún lugar del universo aleteó una mariposa.

EL ALETEO DE LA MARIPOSA.
ANA MARÍA MANCEDA

MENCIÓN DE HONOR
CONCURSO INTERNACIONAL
EDIT. NOVELARTE
(CÓRDOBA.ARGENTINA) 2006.

EN ANTOLOGÍA:
“ARTE EN TRES TIEMPOS”

Imágen: Barco de mariposas. Dalí

BUCEANDO EN EL INFINITO
Escribo porque eso me da alas. Puedo volar hacia mis nostalgias, hacia mi interior, abanicar al otro, recorrer el mundo y mirar a GAIA.
Escribo porque eso me da otras vidas, con la mía no me alcanza.

Pisar la imágen, para leer más sobre la autora

¡¡GRACIAS ANA MARÍA!!

El escritor Martín Cid dona una novela a la humanidad

9 de Marzo del 2010 Por: Marinagua

Categorías: Variada Etiquetas: , , , , , , , ,

La novela “Los 7 Pecados de Eminescu” de Martín Cid es ya Patrimonio de la Humanidad.
El novelista Martín Cid, autor de “Ariza” (editorial Alcalá) y “Un Siglo de Cenizas” (editorial Akrón) declara ahora su novela “Los 7 Pecados de Eminescu” patrimonio de la humanidad.
La novela es una reflexión literaria en torno a los grandes de todos los tiempos: Miguel de Cervantes Saavedra, Teresa de Jesús, Jorge Luis Borges, James Joyce, Benito Pérez Galdos, los trágicos griegos y los del teatro del Siglo de Oro español.
Con una narrativa onírica y cuidada, la novela se estructura en torno a 7 sueños, donde el poeta rumano Eminescu, recluido en el psiquiátrico en que transcurrieron sus últimos años, se interroga sobre las claves de la vida y del hecho literario en bellas pesadillas que produce la siempre terrible literatura. Se habla de locura y amor, de sexo y miedo, de ambición y generosidad, se habla de la gestación de don Quijote en la mente de cada lector sensible, de los coros lejanos que nos llegan desde Epidauro o desde las viejas corralas de un Madrid en llamas. Se habla de la fe imposible y del humor de un irlandés tuerto y borracho, al que la erudición fina del argentino inmortal persigue y funde. Se habla de creación y muerte, del inagotable ansia de los que gestaron heroínas y héroes. Es un viaje a través de la ficción, más real que la propia historia.
Se puede descargar ya gratis en la página del autor donde se encuentra además información adicional sobre el libro:

http://www.martincid.com/7pecadoseminescu/

¿Acompañarás al poeta loco en su viaje?
**La novela es obra del pintor David McDowell

Pablo. La expectativa

18 de Febrero del 2010 Por: Antonio Ruiz Bonilla

Categorías: Variada Etiquetas: , ,

Aún no había pasado la cuarentena cuando los padres de Pablo Ruiz ya se esforzaban denodadamente por atisbar en él el más sutil de los rasgos que evidenciara que —a poco que la evolución acertase en combinar la genética de sus respectivas cualidades— la selección natural había logrado adaptarse definitivamente a las exigencias de estos tiempos a través de su hijo, dotando de una aplastante relevancia al avance psíquico en detrimento de la fuerza bruta…

Comentarios cerrados

Más noticias

La historia más triste de la historia (XXXVII). Carlos

Revista Atticus

Altruismo literario en el siglo XXI

Y SIN EMBARGO magazine » catorce preguntas a roberto bolaño

Historia de los libros perdidos

La ciutat del Tac…Tac…Tac….- Ana María Manceda ( traducido al catalán) San Martín de los Andes. Patagonia Argentina

ANA MARÍA MANCEDA.SAN MARTÍN DE LOS ANDES. CUENTO TRADUCIDO AL CATALAN POR QUADERNS DIGITAL

LITERATURA SAN MARTÍN DE LOS ANDES. 1ª PREMIO INTERNACIONAL PARA ANA MARÍA MANCEDA

Se presenta un libro sobre el origen de Canarias

A partir de ti

El bosque (X). El sauce y el perro

Resumen del año 2009

La increíble hormiga pensante (VII). La colonia

Ni máximas ni mínimas, ‘Minimás’

Si vas a regalar un libro electrónico: otro resumen de posibilidades

Regala o cómprate un libro electrónico pero ¿cuál elijo?